|
SCENE II
The women's apartments in the palace at Edur.
Tomorrow, Coomood, is the feast of May.
Sweetheart, I wish it were the feast of Will.
What, Coomood ?
A better husband than your father'll give you.
You mean the Scythian ? I will not believe
The blood that throbs through it he drew from veins
But the brain's too politic.
He is our father, therefore blame him not.
I blame his brain, not him. Sweetheart, remember Page – 747
If't be the Scythian, you may have
We will not let him have you.
But my poor Coomood,
I will marry him Enter Nirmol Cumary. Page – 748
News, princess, news! What will you give me for a sackful of news?
Two switches and a birchrod. A backful for your sackful!
I will empty my sack first, if only to shame you for your base ingratitude. To begin with what will please you best. Prince Toraman is arrived. I hear he is coming to see and approve of you before he makes the venture; it is the Scythian custom.
He shall not have his Scythian custom. In India it is we girls who have the right of choice.
He will not listen. These Scythians stick to their customs as if it were their skin; they will even wear their sheepskins in mid-summer in Agra.
Then, Nirmol, we will show you to him for the Princess Comol Cumary and marry you off into the mountains. Would you not love to be the Queen of Cashmere ?
I would not greatly mind. They say he is big as a Polar bear and has the sweetest little pugnose and cheeks like two fat pouches. They say too he carries a knout in his hand with which he will touch up the bride during the ceremony as a promise of what she may expect hereafter; it is the Scythian custom. Oh, I envy you, Princess.
Nirmol, in sober earnest I will beat you. Page – 749
Strike but hear! For I have still news in my sack. You must gather your traps; we are to start for Dongurh in an hour. What, have I made your eyes smile at last?
To Dongurh! Truth, Nirmol.
Beat me in earnest, if it is not. Visaldeo himself told me.
To Dongurh! To the woods! It is three years Since I was there. I wonder whether now The woodland flowers into a sudden blush Crimsoning at the sweet approach of Spring As once it did against that mooned white Of myriad blossoms. We shall feel again,
Coomood, the mountain breezes kiss our cheeks
It is the feast of May.
With a snubnosed Scythian Krishna to lead the dance. But they say Krishna was neither Scythian nor Rajpoot but a Bheel. Well, there is another Krishna of that breed out who will make eighth-century Rookminnies of you if you dance too far into the forest, sweethearts.
You mean this boy-captain of robbers who makes such a noise in Page – 750 our little world? Bappa they call him, do they not?
'Tis some such congregation of consonants. Now, which sort of husband would the most modern taste approve ? — a coal-black sturdy young Bheel, his face as rugged as Rajputana, or a red and white snubnosed Scythian with two prosperous purses for his cheeks. There's a problem in aesthetics for you, Coomood.
A barbarous emperor or a hillside thief
Yes, but housed with the emperor the dishonour is lapped in cloth of gold; on the thief's hillside it is black, naked and rough, its primitive and savage reality. To most women the difference would be great.
Not to me. I wonder they suffer this mountain springald to presume so long.
Why, they sent out a captain lately to catch him, but he came back a head shorter than he went. But how do you fancy my news, sweethearts?
What, is your sack empty?
Your kingly father was the last to stalk out of it. I expect him here to finish my story. Page – 751 Enter Rana Curran, Menadevi and Visaldeo.
Maid Comol, are you ready yet for Dongurh ?
I heard of it this moment, sir.
Make ready.
There is a maiden's blush of bashfulness, But there's her blush of shame too when her cheeks Offended scorn a suitor far too base Should bring such noble blood to flush their whiteness.
Maid Comol, which was yours ?
I would learn that,
Keep them for him, Page – 752
Father!
It is so.
With Toraman ?
With one whose lofty doom Exit.
Comol, what said he to thee?
What I unwillingly have heard. Mother,
No, child. When you shall hear the trumpet's din Exit.
What plots surround me ? Nirmol, Page – 753
Give me my sword with me. I'll have a friend Our self,
Lady, is our best helper.
I believe it.
'Tis the valley road
'Tis not the shortest.
The easiest, — to Cashmere.
The other's safer then for Dongurh ?
At least Exit.
Thou seemst to be my friend, Page – 754
Let them keep
If we must marry Toraman,
Where, I hope, justice will have set right the balance between his nose and his cheeks. Girls, we are the prizes of this handicap and I am impatient to know which jockey wins. Exeunt. Page – 755 |